środa, 24 lipca 2013

Torcik biszkoptowy przełożony bitą śmietaną z malinami i galaretką | Biscuit gâteau with whipped cream, raspberries and jelly



Składniki na biszkopt | Biscuit gâteau ingredients
4 jajka | 4 eggs
odrobina soli | a bit of salt
100 g cukru pudru | 100 g icing sugar
4 łyżki śmietany | 4 spoons of sour cream
100 g mąki | 100 g flour
1 płaska łyżeczka proszku do pieczenia | 1 flat teaspoon of baking powder



Nagrzać piekarnik do 160- 170 stopni. Żółtka utrzeć z 70 g cukru na pulchną masę, dodać śmietanę, wymieszać delikatnie z przesianą wcześniej mąką, proszkiem i pianą z ubitych białek do których pod koniec ubijania dodać 30 g cukru. Masę przełożyć do wyłożonej papierem do pieczenia (tortownica ok.20 cm średnicy) i wstawić do nagrzanego do piekarnika. Piec 30-40 min. Po upieczeniu, gdy ciasto lekko wystygnie schłodzić. Po całkowitym ostudzeniu przekroić na dwa placki.

Preheat the oven to 160-170 C. Egg yolks cream with 70 g of sugar till the mixture will be puffy, add sour cream, sifted flour, baking powder, and beated egg white ( at the end of beating egg whites add 30 g of sugar) and stir softly. Place mixture into a 20 cm cake tin lined with baking paper and bake. After the dough is baked cool it down. After it cooles off completely cut in the middle in order to make two pies.




Składniki na bitą śmietanę | Whipped cream ingredients


śmietanka kremówka 30 %/ 36 % | double cream 30 % or 36 %

1/2 szklanki cukru pudru( cukier można dodawać wedle uznania) | 1/2 glass of icing sugar (it can be less or more)


Dobrze schłodzoną kremówkę ubić, co jakiś czas dodając do niej cukru pudru. Kiedy kremówka zacznie gęstnieć zmniejszyć obroty miksera.

Bitą śmietaną wysmarować dolny placek biszkoptowy po czym przykryć go górnym plackiem.

Beat well colled double cream, from time to time adding icing sugar. When double cream starts to thicken minimize the power of a mixer.

Ponad to | In addition

2 opakowania galaretki malinowej | 2 packages of raspberry jelly
garść malin | handful of fresh raspberries

Galaretkę przygotować wedle przepisu na opakowaniu. Wstawić do lodówki. Na wierzch torcika wysypać maliny, gdy galaretka zacznie tężeć wylać ją na wierzch torcika pokrytego malinami. Ponownie wstawić do lodówki do całkowitego zastygnięcia galaretki.

Prepaire jelly as it is written in the package. Place it in the fridge. On the top of the cake put raspberries, when the jelly starts to thicken place it on the cake covered with rasberries. Put it again to the fridge until it thickens completely.

Smacznego!

Enjoy!












Brak komentarzy:

Prześlij komentarz